なんで本マグロなんだぁ? |
uhpuh | 09/05/14 17:15 |
かなり太り気味のuhpuhでございます。
昨夜、初対面の方からさりげなく指摘されへこんでおります。
(痩せる薬持ってるから、何とかなるんだけどね…)
今日のメンテ&アップデートで気になる点がひとつ。
-----------------------引用ここから-----------------------
【5月14日16:30追記】
●「カツオ」の名称を「本マグロ」に変更しました。
-----------------------引用ここまで-----------------------
ん~~~。なぜにカツオじゃまずいんだろう?
さっきからずっと考えているのですが、答えが出てこない(笑)。
ということで、皆様のすばらしい回答をお待ちしております。
これって、知識王行きじゃないですよね?
ウィノア_mar | ( ゚Д゚)思いついた事を一番最初にレスられてた!? 09/05/14 18:10 |
uhpuh | はじめは、某サ○エさんがらみかな?とかも思ったんですけど。 ネコ島でカツオ釣れないんで、長谷○美術館に凸電しちゃった人がいたとかいないとか。 09/05/14 18:16 |
流星ジョニ一_tar | U;・ω・)そこまでする人がいたら…いるのかな… 09/05/14 19:40 |
百次郎_mar | ち○こだから 09/05/14 17:23 |
朝比奈菜菜那 | そりゃ確かに心臓の事をち〇こって言いますねえ。 09/05/14 18:18 |
uhpuh | 確かに。「珍しい」に「子」って書いて。 09/05/14 18:57 |
ティスラン | えーっと、たぶん材料がカツオなのにマグロ料理が作れるというのがあったからではないかなと思います。 自分で料理したわけじゃないのでWikiを見て「あれ?」って思っただけなんですけどね。 09/05/14 17:27 |
uhpuh | なるほど、Wikiに記載があるんですか。 気になって調べたところ、全然違うWikiにたどり着きました。 諸外国では、マグロもカツオも似たような魚として扱うと記述があり、 このあたりに、混乱の原因があるのかも、なんて思った次第です。 たぶん、マグロとカツオを厳密に区別したがるのは、日本人くらいなんでしょうね。 09/05/14 18:23 |
愛と平和 | さっき書いたけど消しちゃった。 ニッスイのシーチキンは「まぐろ」由来と「かつお」由来のラインナップがあります。 お昼に食べたツナサンドのツナの正体がカツオかそれとも マグロか、には日本人も頓着が無いかもしれませんけどね。 09/05/14 18:25 |
uhpuh | おをっ。2種類あるんですか?( ..)φメモメモ 09/05/14 18:36 |
愛と平和 | 思いっきり間違ってましたごめんなさい。 シーチキンは「はごろもフーズ」です。。。陳謝。 09/05/14 18:40 |
uhpuh | 気にしない、気にしない。 と思ったら、登録商標だったんですね。(調べてきました) 間違って使うと商標法で罰せられる…ことはないでしょう。 ついでに、はごろものシーチキンマイルドは、 カツオでできていると書かれていました。 これで、カツオのシーチキンにありつけるゾっ! 09/05/14 18:52 |
夏希 | カツオ+玉ねぎ+ニンニクで出来上がる料理が、マグロとタマネギの和え物になってしまうから、ではないでしょうか?原材料名を変えるか、出来上がった料理名を変えるか、の二択で原材料名の方を変えることに決めたんだと思われます。 09/05/14 17:29 |
uhpuh | マグロもカツオも「ツナ」でひとくくりだそうですから。 夏希さんご指摘の料理は、ツナサラダを無理やり日本語に訳した結果、 そのような名前になったのかもしれませんね。 マビのスキルで調理した「ツナサラダ」は、魚が生なのか加熱したものなのか、 夜も眠れないほど気になっております。 インベに「元」カツオがありますので、早速調理して試食してみようかと思います。 09/05/14 18:28 |
きそさんせん_cic | ・・・・・・ 日本語でもツナサラダで通じるのになぜに・・・? ネクソンのみぞ知る・・・か・・・ 09/05/14 19:51 |
高須大河_cic | それは料理名のほうを「カツオのたたき」と直すほうが正しいような気がします。 マグロと玉ねぎとニンニク・・・う~ん、合わないような気がする。 09/05/15 12:37 |
菊月いちご | グラフィックが鮪と同じだからじゃ…… 09/05/14 17:42 |
uhpuh | グラフィックを巨大化して観たんですが、ドットの集まりでして…。 嘘です嘘です。 確かに似てますよね。あの大きさじゃどっちか区別が付かないですね。 09/05/14 18:34 |
リュコリス | 痩せる薬・・・ハバネロですね、分かります とりあえず2mのカツオは大きすぎでした、2mの本マグロは小さいですが(・△・ 09/05/14 18:10 |
uhpuh | 確かに。釣り上げたときに喜びのあまり 「1.8mの巨大カツオ釣れた!!」って叫んでしまいましてね。、 「そんなにでかいカツオいるわけないじゃん?」 と冷ややかに呟く家人がおりましたとさ。 09/05/14 18:32 |
uhpuh | ということは、ゲーム上のネコ島クエスト関連の記述も、全て修正済みかぁ。 カツオのまま残されていると、大騒ぎになるのかな?(笑) 09/05/14 18:46 |
天野月熊 | ししゃもも重ねられなかったのが不具合だと思わなかったがw もっと他に不具合っぽいのものはありますよねw もうどこから不具合で、どこから仕様なのかわかんねw 09/05/14 19:13 |
キルローグ | ”カツオ”と書かれていた英語訳はじつは’マグロ’だったから 09/05/14 19:27 |
エルテーゼ | もともと英語表記は[blue fin tuna](和訳:本マグロ)でした。 料理もツナとかマグロになってたので、そっちが正しかったんでしょうね。 09/05/15 01:20 |
件名 | 名前 | 日付 | 閲覧数 | ||
2005/03/23 | |||||
2005/03/04 | |||||
2005/01/17 | |||||
+8 | 菜摘 | 2009/05/19 | 2400 | ||
+16 | ぷりんてぃん_tar | 2009/05/19 | 7795 | ||
+5 | 小川舞 | 2009/05/15 | 7491 | ||
+6 | sunluna | 2009/05/15 | 2000 | ||
+21 | くく様_mor | 2009/05/15 | 3760 | ||
+22 | 類洞 | 2009/05/14 | 10955 | ||
+25 | uhpuh | 2009/05/14 | 5203 | ||
黒様69 | 2009/05/14 | 1580 | |||
+6 | サムエ_mar | 2009/05/13 | 3666 | ||
+11 | 刑天 | 2009/05/12 | 4854 | ||
+20 | おにいさん_mor | 2009/05/07 | 3400 | ||
+1 | 黒様69 | 2009/05/07 | 1438 | ||
+28 | アルメリア_rua | 2009/05/06 | 3855 | ||
※元の記事は削除されました。 |
|||||
+5 | エルツェナ | 2009/05/04 | 1718 | ||
+16 | ふぁびぃら | 2009/05/03 | 6547 | ||
+43 | マンドリアン | 2009/05/02 | 6741 |
きっと某サザ○さんからクレームががが。
マグロはいませんからね! 09/05/14 17:18