自由掲示板

英語表記
大森シズク 19/12/17 00:51

マビノギは全て英語の表記があるので
大体英語表記も見ています。
その中で個人的にスキル名を英語表記で呼んでいるのがあります。

死の舞踏=バトルダンス
時間歪曲=タイムワープ

この呼び名を出すと相手は一瞬ん?と思うようですが
特に伝わらなかったことはなかったです。

そもそもバトルダンスの死ってどこからきたんだ…
これは一般的にダンスと略されるようになったので
あんまり問題ないと思います。

一方タイムワープ。そもそも歪曲が読めなかった。
湾曲だと思ったら違っていた、みたいな。
どうやら「わんきょく」ではなく「わいきょく」のようでした。
2回位調べて2回位忘れたので覚え方を考えて
なんだっけ?Y曲かーみたいな覚え方をしました。
湾曲の方が日本語としてしっくりくるような気がしましたが
おそらくディバイディングドライバーのせいでしょう。
湾曲は弓なりに曲げる意味があるので
意味としては歪曲の方が正確だったりします。


適当なこと書きましたが
他に英語表記で呼んでいるものがあったら
参考までに教えてください。

ヴァゼス その呼び方は作品をメインタイトルではなく
サブタイトルで呼ぶことに拘ってるような物だな

それに話の流れなどから察して貰えてるだけで
普通に通じてるわけじゃないと思うぞ

普通に呼べば即通じるのに、相手に察する手間を掛けさせてるだけ

傍からすれば面倒なだけの拘りだろうな 19/12/17 05:25
趙竜子 粉々風車=ウィンドミル 19/12/17 12:15
麻坂優香 ウインドミル→風力擂り鉢 19/12/17 14:24
Satori_tar 回避のことをずっとローリングだと思ってて
危機脱出取る時にローリングローリング言ってた
あと危機脱出を緊急脱出だと思ってた 19/12/17 16:23
もづあめ パナッシュ=パナシェドヘッドギア 19/12/18 01:39
エアノス_mor TOEICテストにでてくる難しめの単語が結構あって勉強になる。 20/01/04 20:55
件名 名前 日付 閲覧数
 

各掲示板の用途について

2005/03/23  
 

MML関連の書き込みに関する補足

2005/03/04  
 

自由掲示板のご利用について

2005/01/17  

マビノギよ、私は帰ってきた!

+13
エリニア 2024/01/21 2829

「鍛冶師はその剣に思いを託す」

+3
ルウィンザード 2024/01/21 1965

こいつをどう思う?

+14
夢幻 2024/01/21 2480

レベル上げって背水の陣一択やろwww

+5
マチリキッド 2024/01/21 3228

無制限大陸移動が…

+4
オフィーリア_tar 2024/01/21 1838

ちょっと聞きたいのですが・・・

+11
鳴海一葉 2024/01/20 2014

ミニジャンガリアン≠ジャンガリアン?

+2
asphodel 2024/01/19 1735

マイページのキャラクター

+1
ありはた 2024/01/18 2302

孵化イベント…

+9
未転生レベル100 2024/01/18 3369

修理費無料じゃなくなったんですね

+6
りべれーたー 2024/01/18 2586

不思議な緑色のカバンはもらえるってよ!

+5
Bestt 2024/01/17 3209

今回のイベの個人的な話

+7
カエルの王 2024/01/17 3261

※イベント終了注意報※

+3
Paeonia 2024/01/15 3114

みんな薄々気づいてたかもしれないけど

+5
一裕 2024/01/11 6568

※イベント終了注意報※

+3
Paeonia 2024/01/08 4377

ギルドストーン消えてませんか?

+2
犬神妖狐 2024/01/08 3449

シンプルクジラ 小まとめ

+6
ユニメイド 2024/01/07 3715