自由掲示板

日本版ロナパンはいつ発表するのだろう?
伊吹若浩 05/02/13 21:29

韓国公式サイトで発表されたアニメーションムービー「ロナとパンのファンタジーライフ」日本語翻訳した物もしくは、日本オリジナルでは作らないのかな?翻訳字幕でもすごく面白かったから日本語翻訳した物が見たいです><;

天津 虎猫丸 有名な声優さんとかを雇ったら知名度も上がるでしょうネェ 05/02/13 21:36
みね 日本の声優の声は全部キモくていや。 字幕で 05/02/13 21:55
RenRen ユウコリンを特別声優に採用してくれないかなぁ。Σ('∀`;) 05/02/13 22:36
TETRA みねさんに同意。字幕の方が味があって本来の声が聴けるから良い 05/02/14 01:17
TETRA でも、字幕ならファンサイトで作られてるから、日本語版自体必要性が感じられないな・・・ 05/02/14 01:18
ユウスケ 日本語版「字幕」制作の話があったようですが、現在は果たして・・・。でもロナパンは面白かったのでまだ見てない方は是非ファンサイトさまを巡って探してみてください。有志の方々が公式に先駆けて字幕を作ってくださってます>< >みねさん 自分も映画とかは字幕派ですが・・・「キモい」とか波風立てる発言は控えましょうよ^^; 05/02/14 02:00
みね 失礼しました 今声優に関する感情って正直この一言だったので もっと言葉選んだほうがいいですね 05/02/15 15:16
七ツ夜 おろ?自分の発言が消されてるw そこまで暴言吐いたつもりないんだけどなぁ こりゃ手厳しいぜ運営者さん'`,、('∀`) '`,、 05/02/15 21:56
件名 名前 日付 閲覧数
 

各掲示板の用途について 3月5日修正

2005/03/23  
 

MML関連の書き込みに関する補足

2005/03/04  
 

自由掲示板のご利用について (5/31改訂)

2005/01/17  

質問

+22
ONOTTI 2005/02/22 5032

[返事]質問

+1
ONOTTI 2005/02/22 4330

とても雑談なんだけど。

+14
モカ 2005/02/22 4632

@3日・・・

+6
る☆しゃ 2005/02/22 5076

こういうのはどうかな?企画として

+12
syeru 2005/02/22 4997

CB経験者の方に質問

+8
ハーブローク 2005/02/21 5462

マビノギの呼び方について

+7
みずき 2005/02/21 6687

負荷テスト終了時のキャラの削除の有無について

+3
レイク 2005/02/21 5225

ういんどさん

+3
漣萩 2005/02/21 4480

【初心者】質問をする前に見てください【案内】2

+17
天津 虎猫丸 2005/02/20 5888

名前に使える文字種は?

+6
honey 2005/02/20 4337

[返事]名前に使える文字種は?

+13
honey 2005/02/20 5370

[返事][返事]名前に使える文字種は?

honey 2005/02/21 4233

初心者の人達とIT知識が深い人達へ

+7
センスフィル 2005/02/20 4965

たまには明るいトークしましょう、質問!w

+44
sutefann 2005/02/20 5437

ここの掲示板ってさ・・・

+13
へたれの鳴海 2005/02/20 4755

できないよぉ・・・・;

+8
沙良李 2005/02/20 4341